시편 2편 10절, 히브리어 원어성경 원어번역 주석
시편 2편 10절은 하나님께서 세우신 왕에 대한 반역을 멈추는 지혜로운 행동을 하라는 경고의 말씀입니다. 로고스 바이블을 활용하여 히브리어 원어성경을 읽으며 필요한 단어들을 찾고 여러 역본들을 참고하여 정리하였습니다. 시편 2편 10절, 히브리어 원어성경 원어번역 주석 시편 2편 10절의 여러 역본 읽기 그런즉 군왕들아 너희는 지혜를 얻으며 세상의 재판관들아 너희는 교훈을 받을지어다 (개역개정 성경) 그러므로 너희 왕들아, 지혜를 가지라. 너희 세상 통치자들아, 경고를 들으라. (우리말 성경) 그러므로 이제, 왕들아, 지혜롭게 행동하여라. 세상의 통치자들아, 경고하는 이 말을 받아들여라. (새번역) Now therefore, O kings, be wise; be warned, O rulers of the earth. (ESV) 히브리어 원어성경 히브리어 원어성경 본문 וְ֭עַתָּה מְלָכִ֣ים הַשְׂכִּ֑ילוּ הִ֝וָּסְר֗וּ שֹׁ֣פְטֵי אָֽרֶץ׃ 히브리어 원어성경 읽기 붸아타 믈라킴 하스킬루 히바스루 쇼프테이 아레츠 히브리어 원어성경 번역 그리고 지금, 왕들은 신중하게 행동하여라. 땅의 재판관들은 스스로를 꾸짖어 살펴라. 히브리어 원어성경 단어분석 וְ֭עַתָּה(붸아타, 그리고 지금) = ו(붸, 그리고) + עתה(아타, 지금) מְלָכִ֣ים(믈라킴, 왕들) = מלך(멜레크, 왕) + ים(임, ~들) הַשְׂכִּ֑ילוּ(하스킬루, 신중해져라, 지혜로워져라) = השכיל(하스킬, 신중하게 행동하다, 지혜롭게 행동하다) + ו(우, 그들은 ~하였다) ...