Ticker

6/recent/ticker-posts

시편 4편 3절 히브리어 원어성경 원어번역 주석 큐티하기

마치 마지막 날에 양과 염소를 구별하듯이, 하나님은 자신의 백성을 구별하시며 자신의 백성이 부르짖을 때 반드시 응답해 주십니다. 시편 4편 3절 히브리어 원어성경을 로고스 바이블을 활용하여 읽고 분석하며 큐티하였습니다. 나를 따로 구별해 주신 하나님께 감사와 영광을 올려 드립니다.


히브리어_큐티



시편 4편 3절 히브리어 원어성경 원어번역 주석 큐티하기



시편 4편 3절의 여러 역본 읽기


     여호와께서 자기를 위하여 경건한 자를 택하신 줄 너희가 알지어다 내가 그를 부를 때에 여호와께서 들으시리로다 (개역개정 성경)

     여호와께서 그분을 위해 경건한 사람을 택하셨음을 알라. 내가 부르짖을 때 그분께서 들으실 것이라. (우리말 성경)

     주님께서는 주님께 헌신하는 사람을 각별히 돌보심을 기억하여라. 주님께서는 내가 부르짖을 때에 들어 주신다. (새번역 성경)

     But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him. (ESV)



시편 4편 3절의 히브리어 원어성경


히브리어 원어성경 본문

     וּדְע֗וּ כִּֽי־הִפְלָ֣ה יְ֭הוָה חָסִ֣יד לֹ֑ו יְהוָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע בְּקָרְאִ֥י אֵלָֽיו׃


히브리어 원어성경 읽기

     우드우 키-히플라 아도나이 ㅋ하씨드 로 아도나이 이쉬마 베카르이 엘라우


히브리어 원어성경 번역

     그리고 너희들은 알아라, 여호와께서 경건한 사람들을 따로 구별하셨음을. 여호와께서 들으실 것이다, 내가 그분께 부르짖을 때.



본문 주석


경건한 자

     하나님께서 은혜를 베풀어 주실 대상을 의미합니다. 하나님께서 특별하게 구별하셔서, 악한 자들에게는 베풀지 않으시는 은혜를 주시는 사람들입니다. 특별히 하나님께서 택하신 유대 민족을 의미하겠지만, 오늘날에는 구원의 은총을 받은 성도들을 뜻합니다.



본문큐티


     시인은 자신을 괴롭히고 고난에 빠뜨리려는 악한 자들의 행위에 대하여 하나님께서 심판하실 것임을 확신하였습니다. 하나님은 결코 악인들을 돌보지 않으시는 분이십니다. 오히려 하나님께서는 시인을 비롯하여 경건한 자들을 악한 자들과 구별해 주셨습니다. 성도들이 악인들과 가장 다른 점은, 고난의 때에 성도들이 부르짖을 때 하나님께서 들으신다는 점에 있습니다. 성도의 부르짖음은 하나님께서 귀를 기울여 들으시지만, 악인에게는 결코 응답하지 않으십니다.

     오직 악인은 바람에 나는 겨와 같지만, 하나님께서는 특별히 구별하신 선한 자들을 기억하시고 부르짖을 때 응답해 주십니다. 주의 말씀을 사모하며 말씀을 따라 살아가기 위하여 오늘을 신실하게 살아가겠습니다. 오늘도 주의 말씀을 붙들고 살아가면서, 고난 속에서도 하나님께 부르짖는 신앙의 삶을 살아가겠습니다.



참고할 글



댓글 쓰기

0 댓글